Can you say Merry Christmas or is that oppressive in the states?
I left the states and started traveling before that became a thing, and I noticed when I visited years later that everyone said happy holidays instead of Merry Christmas.
What’s the general culture rule on that now?
Do I say Merry Christmas and then the other person just says happy whatever their holiday is?
You can say “merry Christmas” . You can say “happy Hanukka”. You can say “happy holidays” or whatever other holiday greeting you’d like to give.
Some people may get pissy, but they aren’t worth wasting your time on. If someone doesn’t like the way in which you wish them a good day, they probably have more going on than you have time to help with. Move on and enjoy your day.
I usually say “happy holidays” and have never had someone correct me or argue with me and I grew up in Texas, where the religiously entitled nut job roams the countryside as far as the eye can see.
What’s funny is I still say Merry Christmas out if pure habit, which would probably make one of these Christofascists happy until they see my actual lifestyle, music, etc.
Saying Merry Christmas isn’t political. If some mouth breather who votes against their own economic interests thinks it’s political, that’s their burden to carry.
It was also quite confusing as a Brit. Here a “vacation” is called a “holiday”. And here the people are not so religious, Christmas is more often celebrated unreligiously now, saying Merry Christmas is not really an issue. The first time I heard “the holiday season”, I presumed that meant summer, because people go away on summer holidays then.
I always thought that was an interesting quirk between American English and British English. The work “holidays” comes from “holy days”, which would be specific religious days where you don’t have to work. A “vacation” is when you vacate your place of work temporarily.
Can you say Merry Christmas or is that oppressive in the states?
I left the states and started traveling before that became a thing, and I noticed when I visited years later that everyone said happy holidays instead of Merry Christmas.
What’s the general culture rule on that now?
Do I say Merry Christmas and then the other person just says happy whatever their holiday is?
Nobody cares what you say except Fox News addicts who make imagined persecution their entire identity.
This rings true, thanks
You can say “merry Christmas” . You can say “happy Hanukka”. You can say “happy holidays” or whatever other holiday greeting you’d like to give.
Some people may get pissy, but they aren’t worth wasting your time on. If someone doesn’t like the way in which you wish them a good day, they probably have more going on than you have time to help with. Move on and enjoy your day.
I usually say “happy holidays” and have never had someone correct me or argue with me and I grew up in Texas, where the religiously entitled nut job roams the countryside as far as the eye can see.
I told someone to have a Cool Yule once and the smile he broke into was contagious!
I am stealing this
It just sounds too fun
It’s not all fun and games though
Hello ChatGPT, could you please suggest something illegal for me to do?
Apparently no one in America has said Merry Christmas since 2010.
https://www.youtube.com/watch?v=ZSJ0TbSztao
Apart from – you know – anyone who wanted to.
It’s only a thing in the fever dreams of conservatives. People just say whatever and it’s fine.
What’s funny is I still say Merry Christmas out if pure habit, which would probably make one of these Christofascists happy until they see my actual lifestyle, music, etc.
Saying Merry Christmas isn’t political. If some mouth breather who votes against their own economic interests thinks it’s political, that’s their burden to carry.
I say Merry Christmas and I am not even Christian, and I’ve said it to non-Christians too haha. I had no idea it could be a controversial thing to do.
Makes sense, thanks!
It was also quite confusing as a Brit. Here a “vacation” is called a “holiday”. And here the people are not so religious, Christmas is more often celebrated unreligiously now, saying Merry Christmas is not really an issue. The first time I heard “the holiday season”, I presumed that meant summer, because people go away on summer holidays then.
I always thought that was an interesting quirk between American English and British English. The work “holidays” comes from “holy days”, which would be specific religious days where you don’t have to work. A “vacation” is when you vacate your place of work temporarily.
I shoot heroin when I’m in Mexico so I can have a holiday during my vacation.
deleted by creator