Overmorrow refers to the day after tomorrow and I feel like it comes in quite handy for example.
perambulation is a good one. My morning walk isn’t quite grand enough to be called a ‘constitutional’; nor scenic and leisurely enough to be called a ‘stroll’; nor yet social enough to be called a ‘promenade’; ‘perambulation’ is just the ticket.
I thought the morning constitutional was taking a shit.
And what a lovely paragraph about it. Thank you.
Oh I love to perambulate, sitting still is what I really hate
And a “perambulator” is a kid stroller. It was an enlightening moment when I first came across that word in Neil Stephenson’s “Seveneves”, delved into its etymology and then realised why my British friend called the stroller a “pram”. This is just a contracted form of perambulator.
It did not occur to me that there’s actually also a verb for it, so thank you for pointing that out! I love it, and I will use it henceforth!
Interrobang.
It’s this thing: ‽
More people should use the symbol because it looks cool and has a badass name, so for that you need to know what it’s called.
Who’s with me‽
Interrobang sounds like something from a porno about police work.
“Did you question the suspect?”
“Yeah, Chief, we interrobanged him and got the info.”
Hey, it’s me, your suspect. I’ve got more info, step it up with the interrobanging, will ya?
Questioning a bang.
My quick and dirty interrobang with her revealed to me how empty inside I was, unlike the outhouse we were in.
Or a fully themed, punctuation inspire flick. Named “character” to let you fill in the blanks.
Char 1: Well what do you think Mark?
Char 2: Are you sure she can handle it, Point?
Char 1: Its time we’ve shown
Char 2: our true power…
Together: As Interrobang!
Char 3: No wait, I’ve got my per…
… OK it needs to be reworked, but you get the idea.
Is it still pornographic? “Detective, dash over here and interpunct my colon”, “don’t full stop, I’m about to comma”, etc, etc.
Well yeah, that’s half the fun
While I like the concept, I can’t help but prefer ‘!?’ or ‘?!’. There’s more granularity of meaning, and I think it just looks nicer having two or more separate characters.
Yeah, but you aren’t proper if you’re using more than one piece of punctuation at the end of your sentence. Them’s the rules.
Unless…
Eh the context determines the need for proper grammar. Throwaway comments on Lemmy- fuck the grammar
Only if you agree to stop calling them Hashtags and use their more-correct name of Octothorpes
“Press 1 to continue followed by the Octothorpes”
Lol I love it
The singular is octothorpe.
You mean pound?
I made
AltGr + /
type an interrobang so I’d always have access to itHow do I start?
I set up an auto replace on my phone so when I type ?! It’ll switch it to ‽ for me.
Petrichor: The smell of rain on dry ground. One of those things everybody knows about but lacks a word for.
Apparently Streptomyces are the cause.
I learned about this in Amsterdam’s Groote Museum today, huh
It’s funny, literally every Doctor Who fan knows this word and what it means thanks to Neil Gaiman.
Overmorrow refers to the day after tomorrow
Figured the other way around might be as obscure…
nudiustertian: relating to the day before yesterdayYikes
To add to that, “ereyesterday” is the noun version for the day before yesterday.
Never saw this one before and not sure how to pronounce it while the German Vorgestern is as commen as Übermorgen.
English on the other hand has fortnight which I think is very cool as we don’t have a special word for 14 days
A little off topic but I find these words extremely interesting that have no direct translation as they often give a new perspective on things or concepts.
the german version “Übermorgen” is widely used in germany.
Yes, I learned English here in Austria and I remember classmates asking the teacher how to say “vorgestern” and “übermorgen” in English.
We didn’t learn the words “ereyesterday” and “overmorrow” that day, only “the day before yesterday” and “the day after tomorrow”. :(
Overimorgen is widely used in Norwegian.
I actually dislike that term a lot.
It’s like spunkgargleweewee. It seems immature and makes me feel more dismissive towards the argument. Maybe that also has to do with it being a catch all term and people seem less willing to give specific examples of how things are declining in quality.
spunkgargleweewee
You’re claiming that is a term people use?
Skibidi Ohio rizz bro.
Omg no
C’mon. They need to invent words for the clique-signalling .
It’s very fetch.
Stop trying to make fetch happen
Fetch never took off though.
Straight fax no printer no cap
You better be standin on bidness
On god sigma gyatt
Not commonly but every so often YouTubers I watch will start using it and it sticks for a prolonged period of time.
It was just the first thing that came to mind. I imagine there are other equally silly internet words out there.
I believe the term originated with Yahtzee during the military and tactical shooter crazy in the 2010s. It referred to games that paraded players through various spectacles and rooms full of chest high walls, until enough time had passed to call it a campaign.
deleted by creator
spunkgargleweewee
Ah, an individual of culture.
Wait did you just coin that? That’s fucking brilliant /s
Edit: apparently I needed a /s because Lemmy doesn’t use this term constantly or anything?
Because there was no /s - no they didn’t, it’s been around for a little while now. It basically means products or services slowly getting worse rather than better - such as adding ads, adding useless or broken ai to everything, switching to a subscription without adding any actual value. This is almost always done in the interest of maximizing profit as much as possible, at the expense of the users (monetarily and experience wise). Basically, see any major company decisions in the last several years, especially at companies with very large audiences (Amazon, Microsoft, Google, Airbnb, Facebook, etc)
Since we’re talking about it, and I really like the guy’s work, I figured I should say who coined it! Author, Cory Doctorow! He has a blog where he (among all the other stuff he writes about) defined the word, and wrote several articles about it.
lol I didn’t think I needed the
/s
because it was dripping with sarcasm.The issue with pretending to be stupid on the internet to make a point is that there are so many people doing the same thing with no point in mind.
Sarcasm isn’t “pretending to be stupid” imo
This particular instance was certainly pretending to be ill-informed, so
Well ignorance isn’t stupidity, but also it was just SO obvious. Enshittification is one of the most used new words I’ve ever seen.
It was coined by Cory Doctorow.
Cory Doctorow coined it: https://www.wired.com/story/tiktok-platforms-cory-doctorow/
https://en.wikipedia.org/wiki/Enshittification
Writer Cory Doctorow coined the neologism “enshittification” in November 2022, though he was not the first to describe and label the concept.[1][2] The American Dialect Society selected it as its 2023 Word of the Year.
Sonder (noun): the feeling one has on realizing that every other individual one sees has a life as full and real as one’s own, in which they are the central character and others, including oneself, have secondary or insignificant roles: In a state of sonder, each of us is at once a hero, a supporting cast member, and an extra in overlapping stories.
This one always makes me smile, because it’s from the Dictionary of Obscure Sorrows. It’s just some guy’s blog in which he comes up with new words to express experiences and emotions that are difficult to describe, and that specific one has thoroughly broken containment
Bought the book. It’s the only dictionary I’ve enjoyed reading.
Sonder
Literally means “special” in German
That was lovely, thank you for that.
callipygous : having shapely buttocks
and zaftig
of a woman : having a full rounded figure : pleasingly plump
I prefer callipygian
Also: gyatt.
https://en.wikipedia.org/wiki/Widdershins
Just because it sounds cool.
Sounds useful in Minecraft. Like you put a sign in a cave “exit widdershins” to tell people to follow the left wall.
In an emergency, you can also exit widdoutershins.
Yesss. I love this word and use it whenever I can
Widdershins start my hair, your Spooktober decorations are so spooky!!!
And don’t forget turnwise! (which is the opposite rotational direction defined by the direction the disc turns)
Sounds like a creature that would have a lot of creepypasta written about it.
“Thrice” is a somewhat obscure word that otherwise fits.
“Adventitious” is a good one. It means “non-inherent” or “acquired” (as opposed to inherent.)
measure thrice, cut twice.
Avuncular - of or having the qualities of an uncle.
“His avuncular joke was both lazy and sexist”
That’s the definition but not how it’s ever used.
Proof /s
Yeah, that word means uncle-like, but it’s very much a word for a fun or chill uncle vibe.
Don’t you slander uncledom like that, you unavuncluar tranch!
Widdershins. It means counter to the sun’s direction , and was seen as inauspicious. Counter-clockwise, before clocks.
I only know the term from Disc World, is that a real world term or just one of the many whimsical terms Pratchett coined in the books
It’s real! https://en.m.wikipedia.org/wiki/Widdershins
Gormless - Lacking initiative, foolish
Copacetic - correct, orderly, good
Copacetic
Gormless is one of my favorites too. Shame it’s not used as much as it should be in general.
- Paramour
It sounds fancy, but means a casual lover. A fuck buddy. A friend with benefits. Though it can also carry the implication of being an out-of-wedlock lover, as it dates back to a time where having a fuck buddy was almost certainly a sign of married infidelity.
- Kith
Means one’s friends and other people they are close to that aren’t family. Often paired with “kin”. Kith and kin. Friends and family.
A paramour is an “other lover”. Para = beside, amour = love. It’s not a casual fuck buddy, it’s your cheating partner. I’m surprised to hear you say it’s unknown as a word these days? Seems like just a normal word to me, albeit one I’m happy to go without using as cheaters suck.
I use paramour, usually to describe an infidelity situation. No one under 35 knows what it is.
Interesting. The only two references I’ve ever heard to Paramour are the band and the achievement in Mass Effect. I’m now wondering if the devs of that series knew exactly what it meant (infidelity) because you get the achievement for having any relationship. Maybe it’s because you can’t remain loyal to your original partner to get it in all three games with one playthrough.
Right, I think that achievement only happens in the sequals.
I don’t remember for sure about the old games, but the Legendary Edition has one for each game.
Borborygmus I use often enough, but it’s not widely known. It’s the gurgling sound produced by the movement of gas through your intestines.
Limaceous I almost never use, but I enjoy it anyway. It means characteristic of or pertaining to slugs.
And lastly, tawdry is one of my favorites meaning showy but cheap and poor quality.
The are all great, but tawdry is fantastic!
Rolls of the tongue, and we all come across several tawdry things/people in a given day.
I don’t think tawdry is archaic. A little uncommon, but still in use.
At least 20 years of having slugs as a special interest and I never heard the word limaceous?? Thank you for correcting this!
Now to find out if it actually has specific academic usage and the biologists will execute me if I use it regarding slugs outside the superfamily Limacoidea.
Not a word, but there’s a specific phrase uttered when you casually pass by someone working, stop for a chat, and then genuinely wish them well with their work as you leave.
This phrase does not exist in English:
- “Break a leg” is close, but more reserved for some grand performance
Nor does it exist in German:
- “Viel Spass/Glück” (Have fun, Good Luck) is also close, but has an element of sarcasm and/or success through chance.
- (Edit) “Frohes Schaffen” (Happy ‘getting it done’) is pretty spot on.
In Turkish, you just say “Kolay Gelsin”, meaning “May the work come easy so that you finish sooner”.
Its such a useful unjudgemental phrase, easily uttered, that I’ve seen nowhere else. Maybe other languages have it too.
Would “Have a good one” maybe serve that purpose? It’s not exactly the same, but similar sentiment.
Very true! At the same time, I feel like you would only say that to something that will happen and not something that is currently happening. Is that right?
Yeah, I’d say so. Maybe something like “Take it easy” would fit better.
“… and if that don’t work, take it sleazy.”
“I would say ‘don;t do anything I wouldn’t do’, but that doesn’t rule out much”
“May the odds be ever in your favor” works in almost any situation!
Reminds me of a much abbreviated version of this Irish prayer:
May the road rise up to meet you.
May the wind always be at your back.
May the sun shine warm upon your face,
and rains fall soft upon your fields.
And until we meet again,
May God hold you in the palm of His hand.
Exactly this kind of sentiment. Beautiful poem.
I use “have fun” completely unironically all the time. One time my partner’s (Pakistani) carer thought I spoke Arabic because Afwan is apparently an Arabic salutation meaning approximately the same as “cheerio”, “goodbye”, or “you’re welcome” in English. He also turns up around half one every day for added amusement
Doesn’t exist in German? What about “Frohes Schaffen”?
(I’ve literally never heard that said once, but it qualifies, so I’ll add it)
“Good luck with/have fun with that!” In a pleasant tone while gesturing towards the act being done is enough, I’ve found
Unless it’s clearly like, WORK, work, then something like “don’t work too hard, there!” Is common
The tone of it is the same, but there’s also a sarcastic interpretation of it though, and it can be applied liberally to lots of non-work situations
Dutch: ‘Werk ze’
“Break a leg” is close, but more reserved for some grand performance
So in Estonian we have a bunch of those I don’t remember because nobody uses them anymore. But the main one everyone knows is “Kivi kotti” (literally, stone/rock in your bag, but much like with “break a leg”, you actually wish them well). It’s still basically “good luck” but not so much for grand performances, it could just be for your first day of work, or going fishing (the real origin I guess). There’s also “Nael kummi” which is “nail in your tire”, which is reserved for people driving somewhere.
I say “good luck” in a non-sarcastic tone to people whenever they head off on some banal errand. It gets some confused looks sometimes, laughs others.
I will steal that one!