Nope. When something is heat-sterilized and preserved in a sealed container via water bath or pressure, it’s considered “canned” regardless of what type of container it is. That’s why things like this…
Mayhaps in english. Maybe he is not form an english speaking country. I myself am not and canning here is exclusively for metal cans and jarring has a separate word.
When something is put into a can, it’s considered canned.
When something is put into a jar, it’s considered jarred.
This concludes session 6497 of Getting More Familiar With Your Own Native Language.
Nope. When something is heat-sterilized and preserved in a sealed container via water bath or pressure, it’s considered “canned” regardless of what type of container it is. That’s why things like this…
…are called “canning jars” and not just “jars,” and why using them to preserve food is, in fact, called “canning.”
Mayhaps in english. Maybe he is not form an english speaking country. I myself am not and canning here is exclusively for metal cans and jarring has a separate word.
I find it jarring to hear canning in glass containers called jarring.
It sounds dumb in english sure
now that you say it, when I think of the word jarring I think of it as an adjective like surprising, shocking.
https://jarstore.com/canning-jars/
Where is your god now, mortal?!
Checkmate! Google en passant.
I guess the dictionary nazis on this site need joke comments to be flagged with a trigger warning.