Ghost of Yotei Will Feature a Less Repetitive Open World - eviltoast
  • Cagi@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    3 months ago

    I thought of a third gripe! I would have preferred to play this game in Japanese, but only the main story lines are translated. Being loving to your horse or overhearing villagers talking about your deeds is totally lost in playing with just subtitles. You really need the dialogue to be in your native tongue to get the full story and atmosphere. Every spoken word should have been subtitled and translated. This is an accessibility issue, too. Deaf people just don’t get to experience that part of the game.